Az már biztos nem titok senkinek, aki szokta nézegetni a blogot, esetleg a hozzá tartozó Facebook és Instagram oldalamat is, hogy a gyengéim a szép, élfestett és különleges borítójú könyvek. És igen, tudom, nem a borító alapján kell őket megítélni, de ha már választhatok egy „hagyományos” és élfestett kiadás között, akkor utóbbi fogok hajlani. Persze abban az esetben, ha a tartalomjegyzék is felkeltette az érdeklődésemet. Na, ez a könyv volt a kivétel. Tele volt Callie Hart könyvével az Instagram és más könyves oldalak is, amiket szoktam nézegetni (és amik miatt végtelen az elolvasandó könyvek listája), és egyik (már-már magasztalásnak ható) ajánló sem győzött meg túlságosan arról, hogy ezt megéri elolvasni. Viszont aztán megláttam, hogy a Könyvmolyképző elit kiadásokra és élfestésekre fókuszáló előfizetése, a Sárkány Klub milyen kiadást tervez neki az előfizetés keretein belül (értsd: csak az vásárolhatta meg, akinek volt előfizetése), és egyszerűen képtelen voltam neki ellenállni, mert ez a könyv nem egyszerűen élfestett, hanem élmetszett kiadásban is megjelent. És azóta szerettem volna egy élmetszett könyvet is, hogy láttam videókat arról, hogyan lehet ezeket otthon, házilag megcsinálni, csak se időm, türelmem vagy tehetségem nincsen hozzá, hogy neki álljak ilyeneket barkácsolni otthon. Nem mellékesen, ez az első, hazai kiadótól megvásárolható élmetszett könyv, így hamar eldőlt, hogy tartalomtól függetlenül meg kell ezt vásárolnom. Aki még nem találkozott volna az élmetszéssel: annyiban különbözik az élfestéstől, hogy nem egyszerűen a könyvek élei vannak festve (vagy egyre gyakrabban nyomtatva, ami tartósabb és egyszerűbb gyártási folyamatot jelent), hanem az oldalak olyan módon vannak festve vagy kiadók esetén nyomtatva, hogy azok csak akkor adjanak ki egy rejtett mintát, képet, hogyha a megfelelő szögből nézzük vagy olvasás közben elmozdulnak a lapok. Itthon még gyerekcipőben jár a technológia kifejlesztése és a Quicksilver esetében az ezüstfestés sem sikerült a legjobb minőségűre, olvasás közben az ujjaimat is beszínezte, és elég óvatosan kellett kezelni, hogy ne jöjjön teljesen. És azért azt szögezzük le, hogy én az élfestett és különleges kiadású könyveimet is olvasom, nyilván óvatosan, és nem hurcolom őket annyit magammal, de otthon nyugodt környezetben elő szoktam őket venni. Ezt a könyvet még otthon se nagyon mertem, és végül e-bookban is beszereztem, hogy valahogy a végére érhessek, anélkül, hogy amiatt kellene aggódnom, megsérül-e az ezüstözés vagy sem.
Na, de a hosszas felvezetés lényege az lett volna, hogy
általában nem vásárolok borító miatt könyvet, de ez egy kivétel volt, annak
ellenére is, hogy tudtam, valószínűleg nem fog lenyűgözni. Sajnos aztán a Quicksilver
még azt a kevés elvárásomat és várakozásomat is alulmúlta, amit támasztottam
vele szemben, de mivel amúgy is csak azért vettem meg, hogy a polcom éke
legyen, legalább azt a funkcióját betölti. Spoileres, esetenként mérgelődésbe
hajló kritika következik.
És néha van ilyen. Van, hogy az ember ajándékba kap néhány szép pillanatot, ami addig lesz a miénk, amíg emlékezni tudunk rájuk.
Már többször megfogalmaztam szerintem a különböző
kritikákban, hogy a BookTok és BookTagram előszeretettel magasztal fel és emel
piedesztálra olyan könyveket, amik kellő mértékben kiszolgálják azokat a
népszerű könyves vagy romantasy-s fordulatokat és trópusokat, amikre a
legtöbben ugranak, vagy amiről a nagy többség szívesen olvas (ilyenek az
ellenségekből szerelmesek, a „Ki tette ezt veled?”, kiválasztottak, lassan izzó
románcok, a töretlenül népszerű shadow daddy-k stb.), viszont egyre gyakrabban
futok bele olyanba, hogy ennél többet nem is tudnak nyújtani ezek a történetek,
és a cselekmény vagy éppen az eredeti szereplők hiányát túlfűtött jelenetekkel
vagy a fent említett trópusokkal fedik el, több-kevesebb sikerrel. Van, ahol
még jól tud működni ezek használata, mert kellő eredetiséggel használják fel
őket újra, van, ahol olyan a használatuk, mintha írás közben egy listán
pipálgatták volna, mi az, ami már megvolt és mi az, amit még bele kell venni a
cselekménybe. Persze, sok olyan olvasó is van, akik csak szeretnék újra és újra
átélni a kedvenc forgatókönyveiket, újabb és újabb karakterekkel, esetleg új
szituációkban, de én inkább arrafelé hajlok, hogy szeretnék egy jól felépített,
romantikával, politikával és ármánykodással teli történetet és világot, de ez
viszonylag kevés esetben valósult meg eddig, a NA EZ! pillanat még nem jött el,
és hogyha ebben mellékesen megjelennek ezek a trópusok, akkor az csak
cseresznye a habostora tetején. A Quicksilvernél többször is úgy
éreztem, hogy a „pipálgatós” esettel van dolgunk, és annak is egy olyan
verziójával, ahol a már meglévő és jól bevált fordulatok használata annyira
sablonossá vált, hogy majdnem a teljes jelenetek és a körülmények is
megegyeztek azokkal, ahonnan Hart átvette őket. Az ezek köré épített történet
pedig annyira kiszámítható és kétdimenziós lett, hogy többször is
legszívesebben rákiabáltam volna a könyvre, hogy haladjunk már… Régen szenvedtem
meg vagy frusztrált ennyire egy könyv utoljára, mert azért voltak benne elemek,
amik tetszettek vagy éppen a maga borzalmukban felébresztették annyira a
kíváncsiságomat, hogy olvastam volna még róluk, de persze pont ezek voltak
azok, amik kevésbé lettek kifejtve (később még kitérek rá, mik ezek), ellenben
rengeteg minden annyira bő lére volt eresztve, hogy szerintem simán lehetett
volna 100-150 oldallal rövidebb a könyv, és ugyanolyan kerek marad a történet,
mint ebben a formában.
A történet szerint Saeris Fane mindennapjait a túlélésért
és vízért folytatott harc tölti ki, miközben kegyetlen és évszázadok óta
uralkodó királynőjük a legnagyobb kényelemben és gazdagságban tengeti a
mindennapjait. A lány bármit képes ellopni, elköveti azonban a legnagyobb
hibát, amit csak lehet: a királyi őrség egyik tagjától lop, méghozzá nem mást,
mint színarany páncéljának egy darabját. A lány emiatt a királynő elé kerül,
büntetése pedig azonnali kivégzés. Azonban miközben a kivégzéséért felelős kapitány
éppen lesújtani készülne, Saeris titkolt és sosem használt képességei
felébrednek, és egy olyan teremtményt idéznek meg, ami már évszázadok óta nem
járt a lány otthonában. Egy felemás szemű tündét, Kingfishert. A férfi
kelletlenül bár, de megmenti Saeris életét, és magával viszi a higanymedencén
keresztül Yveliába, a tündék eredeti otthonába. A tündék uralkodója azonnal
munkára fogja a lányt, hogy alkimista képességeit kiteljesítve életre keltse a
királyság többi higanymedencéjét is, amiken keresztül más világokkal is
kapcsolatot vagy éppen háborút létesíthetnek. Fishernek azonban más tervei
vannak, és egy kifacsart egyezségen keresztül magával vonszolja a lányt az
otthonába, hogy az ébredező képességeit a saját céljára használja fel és esélyt
adjon a népének az állandó háborúban, amiért immár évszázadokon át küzdenek.
Így összességében nem is hangzik rosszul, és kifejezetten
tetszett Saeris képessége, aminek segítségével nem csak jobban tudja kezelni a
higanyt, de a folyékony fém egy értelemmel, gondolatokkal és érzésekkel
rendelkező teremtményként kommunikál is a lánnyal, akarat és preferenciái
vannak, amiket a lánynak ki kell szolgálnia, ha engedelmességre akarja bírni az
anyagot. De szinte semmit nem tudunk meg a képességei mélységéről,
lehetőségeiről, vagy éppen arról, hogy a rengeteg fém közül miért éppen a
higany az, ami felett befolyással rendelkezik, vagy honnan eredhetnek
egyáltalán Saeris képességei. Ez utóbbi talán elintézhető azzal, hogy a lány
emberi vérvonala valamikor régen keveredett a tündékével, amit csak azért
furcsállok, mert a könyv szerint már évszázadok óta nem találkozott senki
tündével, ami már néhány generáció, mégis elég erősen jelentkezett a lány
képessége, hogy még a tünde király figyelmét is felkeltse. De mivel ez még csak
az első rész a sorozatban, ez még nem egy olyan volumenű hiányosság, ami
zavarni szokott (majd ha a harmadik-negyedik részben sem kapunk választ). Ami
itt jobban idegesített és frusztrált olvasás közben, hogy a cselekmény
egyszerre volt elnyújtott és hosszú, hogy annyira sok minden történt vagy
derült volna ki. És a karakterek sem tudtak ezen csiszolni, hogyha már kevesebb
cselekményt kapunk, akkor lettek volna helyette jobban kidolgozott, mélyebb
szereplőink, akikért lehet izgulni vagy éppen aggódni, esetleg velük együtt
nevetni, de egyik sem teljesült. Sok érdekes és kegyetlen alapja volt Saeris
otthonának, amik néha bombaként zuhantak az olvasóra és Fisherre, de ezek
egyetlen célja a sokkolás volt, nem járult hozzá a cselekmény előre
lendítéséhez vagy egy olyan világ megteremtéséhez, aminél érthetővé válik,
hogyan formálhatta Saerist azzá, aki.
Ennek legnagyobb oka az, hogy Saeris egy felületes,
rengeteg (érthető) haraggal rendelkező ember egy idegen világban, újonnan
felfedezett képességekkel és rákényszerített felelősséggel, még sincsen semmilyen
személyisége. Mivel egyes szám első személyben követjük végig az eseményeket,
az Ő nézőpontjából, pontosan megtapasztalhatjuk, hogy a gondolatait vagy a
Fisher és tündék iránti alap- és céltalan harag vagy pedig a felemás szemű
tünde utáni nyálcsorgatás teszik ki. Az ereje, ami annyira különlegessé és értékessé
teszi ezen a veszélyekkel teli földön (ami az egyetlen értékét adja a tündék
számára) nem kelti fel annyira az érdeklődését, hogy valódi kutatást vagy
kísérletezést végezzen vele, még az a világ sem, ahova hirtelen került, és ahol
már emberemlékezet óta nem járt halandó. Lehet, csak nekem furcsa ez, de ha
hirtelen egy higanykapun keresztül elragadna egy tündér harcos egy idegen
világba, akkor én kicsit kíváncsibb lennék. Különösen, hogy Saeris egy olyan
helyről származik, ahol se éjszaka vagy csillagok, de még az enyhe időjárás sem
volt jellemző. Kicsit fura volt nekem ez a fajta hozzáállás, de azt hiszem a
főszereplőnk személyiségével amúgy ez összefér (tehát nincs). Saeris nehéz
körülmények között nőtt fel, tolvajlásra, hazugságokra kényszerülve, hogy az
öccse és a saját túlélését tudja garantálni, megvetve a fennálló hatalmat és
rendszer, amiért olyan nehéz körülményekre ítéli őket, miközben a felső,
kiváltságos réteg felfoghatatlan gazdagságban él. Nem kérdőjelezi meg vagy áll
ellenn ennek a hatalomnak, mert napról napra kell túlélnie, nincs egy
biztonsági háló, amire zuhanhatna, így megértem, miért nem kaptunk túlságosan
sok, az ellenállását vagy nemtetszését kifejező jelenetet.
Az viszont Hart részéről kicsit furcsa volt, hogy azokat
a kegyetlenségeket, amiken Saerisnek keresztül kellett mennie, ennyire
félvállról veszi, és ilyen semmitmondó módon vezeti be a történetbe. Az, hogy a
körzetében élő embereket sterilizálják, olyan vízadagra kényszerítik, amin
szerintem biológiai lehetetlenség túlélni vagy éppen milyen visszaélések
történnek annyira mellékesen említik meg a szereplők, hogy csak pislogtam. Más
lehet a trauma azoknak, akik átélték és kikerültek belőle, mint azoknak, akik
csak hallanak róla, de nem tartottam szerencsésnek ennyire nagyvonalúan
dobálózni ezekkel, csak azért, hogy Saeris egy ilyen vagány, mindent túlélő és
ezektől erősebbé váló karakternek tűnjön. Főleg olyan kényes kérdésekben, mint
a társadalmi elnyomás, zsarnokság és önkéntes kegyetlenkedés és erőszak. Ezek
olyan dolgok, amiket nem elég csak úgy bedobni, le is kell őket valamilyen
szinten reagálni, de ez ebben a részben egyelőre nem történt meg. Remélem, a
későbbi rész(ek)ben kezd majd vele valamit. És tegyük hozzá, hogy Saeris a
nehézségek és a tolvajlét ellenére se egy olyan karakter, aki egyébként túlélne
tolvajként. Borzasztóan rossz a megfigyelőképessége, nem veszi észre és köti
össze a részleteket, apróságokat és az emberismerete is borzalmas. Egy
hivatásos tolvajnak, különösen, ha emberektől lop, szüksége van néhány olyan
készségre, amiket vagy elsajátít, vagy ha szerencsés, természetes tehetsége van
hozzá. Saerisre egyik sem igaz, és még azok reakcióját sem tudja kitalálni,
akiket egyébként ismer, így is kerül abba a helyzetbe, amibe. Közben próbál úgy
viselkedni, mint egy érett, erős és mindenre képes felnőtt, de amint megjelenik
a nagybetűs Férfi a láthatáron, ez megy a kukába, nekünk meg marad a
nyálcsorgatás. Nincs baj a romantikával, a vágyódással, de nem kell
elvesztenünk a személyiségünket ebben a folyamatban. Persze, a párok mindig
csiszolódnak egymás mellett, és másképp viselkedünk a párunkkal, mint akár a
családunkkal, de azért megmarad a személyiségünk. Saeris amúgy is gyenge
lábakon álló karaktere egy olvadt tócsává válik, amikor Fisher megjelenik a
színen, és minden beszólogatás és ellenállás ellenére is egyértelmű, mennyire
eleve elrendeltetett a kapcsolatuk.
Na és Fisher… Ő a valaha volt összes shadow daddy
(árnyékerővel rendelkező) karakter egybegyúrva, így már egy nüansznyi hely sem
maradt, hogy legyen valamilyen személyisége. Komor és állandóan morog (Rowan
Whitethorn), aki száz évig az ellenség fogságában tengődött (Rhysand, Hunt
Athalar), de minden lehetséges módon ellenáll az uralkodójának (Ruhn), nem
mellékesen sokan megvetik a felmenői miatt (Xaden). Amúgy tetovált és tökéletes
testtel rendelkezik (Rhysand, Ruhn, Hunt, Xaden, Rowan) és bármit megtenne
azokért, akiket szeret, még önmaga feláldozásától sem riad vissza (mindegyik
eddig említett karakter). És ennyi csipegetés után nem csoda, hogy már nem maradt
hely legalább egy kis személyiségnek. Fisher jelleme nem fejlődött sokat, pedig
bőven lett volna rá hely és lehetőség. Emiatt nem is tudtam vele kapcsolódni
semmilyen szinten, teljesen érdektelen maradtam vele és ha már itt tartunk,
Saerissel szemben is. A cselekmény még ennek ellenére is segíthetett volna,
hogy összességében jó legyen az élmény, de az is annyira felületes és
össze-vissza volt, hogy az egész élmény toldozott-foldozott hatást keltett,
néhány jó, de nem kifejtett ötlettel, és túl sok eleve elrendeltetéssel, ami
szerintem inkább a könnyebbik út. Illetve kezd egy kicsit unalmassá is válni,
hogy szinte minden romantikus fantasyben az első love interest egyben az utolsó
is, és ezt már néhány hónap, nem éppen átlagos együttlét után is kitartanak az
érzések (sokszor a már emlegetett eleve elrendeltetés miatt), ami még fantasyben
is kicsit erőltetett szerintem. És egyetlen kapcsolat sem ennyire egyszerű.
Persze, jó annak, akinek az első szerelme egyben az utolsó is, de ez nem olyan
dolog, amit már néhány hónap után előre tud az ember. És főleg nem háborúk,
isteni küldetések és árulások, titkok között.
Összességében, nem tudtam átérezni azt a lelkesedést és
dicséret-áradatot, ami a megjelenése óta övezte a könyvet, ennél sokkal többet
vártam volna a könyvtől. Azt hiszem, csak a kellően lendületes írásmód volt az,
ami segített keresztül lendülnöm a könyvön, semmi más. Mivel az a hitvallásom,
hogy sorozatokat nem egyetlen rész alapján ítélek meg, ezért még folytatni
fogom, de szerintem megvárom, amíg lezárul, és meglátjuk, egyben hogyan fog
teljesíteni.
Értékelés:
Cselekmény: 2,5/5
Nyelvezet, atmoszféra: 3,5/5
Összesítve: 3,5/5
A könyv elérhető a kiadó honlapján: Quicksilver
Könyvadatlap:
Eredeti cím: Quicksilver
Kiadó: Könyvmolyképző
Fordította: Nagy M. Boldizsár
Oldalszám: 608
Kiadás éve: 2025



Megjegyzések
Megjegyzés küldése